17/03/2015 10:43

Le CSA défend avec humour le français dans les médias grâce à trois spots - Regardez

Oubliés le "burn-out" et les "mails à checker" : plutôt que de bourrer ses phrases de jargon anglophone, "dites-le en français", recommandent trois clips humoristiques produits pour le CSA par France Télévisions et Yaka Productions, en association avec TV5 Monde et France Médias Monde.
Le CSA a décidé de faire de ce lundi 16 mars la première "journée de la langue française dans les médias", dans le cadre de la semaine de la langue française et de la francophonie.
Résultat : deux clips qui mettent en scène un dialogue entre des fans de termes anglais, liés surtout aux nouvelles technologies et au langage SMS, et leurs interlocuteurs agacés. Dans le troisième, un film sous-titré en abréviations SMS mêlées de verlan déroutent une téléspectatrice. Ces spots sont aussi déclinés en radio.
De nombreux médias ont joué le jeu de cette première "journée de la langue française dans les médias". Télés et radios ont consacré lundi des magazines et reportages à la langue française et à ses ambassadeurs, écrivains ou hommes de médias. 
France Inter a fait sa matinale en direct de l'Académie française, RFI, qui a lancé un jeu l'an dernier baptisé "Speakons français" pour trouver des équivalents français aux anglicismes, en a donné les résultats. RTL a annoncé le lauréat de son Grand prix RTL-Lire 2015, attribué à "Amours" de Léonor de Récondo. 
Sur France Télévisions, France 2 et France 3 adaptent aussi leur programme. Par exemple les jeux comme "Motus" et "Tout le monde veut prendre sa place" proposeront des manches en lien avec la langue française. Sur France 3, l'épisode de "Plus Belle la vie" évoquera également la journée de la langue française.
Invité dans "L'instant M" sur France Inter lundi, un membre du CSA, Patrice Gélinet, a même rendu hommage à l'animateur Cyril Hanouna qui selon lui "apporte beaucoup à la langue française" via son "langage populaire", y compris par des expressions comme "je kiffe grave". "Je me demande dans quelle mesure Cyril Hanouna ne parle pas aujourd'hui, en employant un langage 
populaire, la langue de (François) Villon, il y a des siècles de ça, la langue de Rabelais, la langue plus récemment de Frédéric Dard", a-t-il dit.
Regardez

Ailleurs sur le web

Vos réactions