07:46

"Astérix en Lusitanie", le 41e album du petit Gaulois, est sorti dans 19 langues et 25 pays: Il transporte les lecteurs dans le Portugal antique - VIDEO

Le succès est déjà assuré pour "Astérix en Lusitanie", 41e album du petit Gaulois, qui sort  dans 19 langues et 25 pays et transporte les lecteurs, petits et grands, dans le Portugal antique. Soixante-six ans après sa création par René Goscinny et Albert Uderzo, "l'irréductible Gaulois" comble un trou en se rendant en Lusitanie, l'une des rares contrées de l'empire romain où il n'était pas encore allé.

Accompagné par Obélix et Idéfix, Astérix y part de toute urgence à la demande du Lusitanien Boulquiès pour sauver Mavubès, un petit producteur de garum - la sauce de poisson fermenté - qui est accusé d'avoir empoisonné César et doit être jeté dans la fosse aux lions.

Bagarres, coups fourrés, découverte des spécialités locales, rencontre avec César... Les deux auteurs, le scénariste Fabcaro et le dessinateur Didier Conrad, ont mixé tous les ingrédients traditionnels des aventures des deux Gaulois.

"On y a ajouté un truc très spécifique au peuple portugais, la saudade, cette sorte de mélancolie un peu fataliste", explique Fabcaro à l'AFP. Le défi a été d'"en faire un gimmick de comédie revenant régulièrement dans l'album".

.

 

 

Ça peut vous interesser

Ailleurs sur le web

Vos réactions