04/09/2010 10:24

Michel Houellebecq a "copié-collé" Wikipédia dans son livre

Michel Houellebecq a allègrement puisé dans Wikipédia pour dépeindre une ville ou une mouche dans son roman "La carte et le territoire", en librairie le 8 septembre.

Le site Slate.fr a identifié au moins trois passages du livre comme étant des copies conformes de la notice de l'encyclopédie en ligne. Ces emprunts ne sont ni signalés dans une note en bas de page, comme ce peut être l'usage en matière d'édition, ni marqués par des guillemets.

"Michel Houellebecq utilise effectivement les notices et sites officiels comme matériau littéraire brut pour, parfois, les intégrer dans ses romans après les avoir retravaillés. Si certaines reprises peuvent apparaître telles quelles, 'mot pour mot', il ne peut s'agir que de très courtes citations qui sont en tout état de cause insusceptibles de constituer un quelconque plagiat, ce qui constituerait une accusation très grave", plaide la maison d'édition.


De fait, le "copier-coller" des notices encyclopédiques saute immédiatement aux yeux du lecteur quand l'auteur fait une description détaillée de la "mouche domestique", dresse le portrait d'un certain Frédéric Nihous ou présente la ville de Beauvais.

L'écrivain semble avoir aussi emprunté des passages de son livre à des écrits du site du ministère de l'Intérieur quand il définit la profession d'un commissaire de police ou à une notice touristique quand il décrit avec humour l'hôtel "Le Carpe Diem".


Ailleurs sur le web

Vos réactions

Portrait de zebulon22
4/septembre/2010 - 15h17

Ardisson a été cloué au piloris pour moins que ça ...
Et par ailleurs, c' est peut-être Houellebecq qui est l' auteur des articles sur Wikipedia ? Dans ce cas il se citerait lui-même d' un certain côté :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: ...

Portrait de zaol
4/septembre/2010 - 14h45

Pour avoir habité Beauvais, je serais curieux de savoir ce qu'il y a de plus à en dire que ce qu'en dit "wikipédia", même avec le talent d'Houellebecq, il faudrait une imagination qui n'est pas de ce monde!!! Ami(e)s beauvaisiens, et beauvaisiennes si vous me lisez, sans rancune, et + 5 pour Houellebecq :shock:

Portrait de Seven45
4/septembre/2010 - 14h00

Tu as raison de rétablir ...le Q lui va beaucoup mieux ..ses écrits puent tout autant !!;)

Portrait de Krystofer
4/septembre/2010 - 13h21

"Quand il définit".
Pour donner une définition on utilise un dictionnaire, c'est du plagiat ?

L'encyclopédie Wikipédia et créée pour et par les internautes, c'est assez contestable comme source, quand on voit les erreurs qui s'y trouvent parfois, donc le seul préjudice que ça pourrait causer à l'auteur c'est de définir quelque chose avec des erreurs. Le site du ministère de l'intérieur c'est une bonne référence et normalement sûre.

Je ne vois pas où est le mal à vrai dire...

Portrait de Menryck
4/septembre/2010 - 11h33

A confirmer mais je crois que c'est effectivement libre de droits... sauf pour un usage commercial. Et son livre, il le vend...

Portrait de garlaban
4/septembre/2010 - 11h11

Cela va lancer le débat de l'utilisation des textes en ligne. Il va devenir difficile d'expliquer aux lycéens qu'il ne faut pas copier-coller les textes pour leurs dissertations.
Il y a aussi un risque pour l'utilisateur dans le cadre d'un texte commercial, car beaucoup de textes de wikipedia sont pompés dans des livres avec droits déposés.

Portrait de meme_pas_drole
4/septembre/2010 - 10h51

C'est pas choquant. Mais par contre, ce qui fait tache, c'ets qu'un gars qui se réclame être "un des meilleurs écrivains fançais" ne travaille pas ces extraits ... Ca fait un peu négligé je trouve.

Portrait de Nayrb
4/septembre/2010 - 10h29

Le fait qu'il prenne les informations de sites ou de wikipédia ne me choque absolument pas. Cependant qu'il fasse du copier-coller est maladroit de sa part, il aurait pu reformuler au moins.