Le manque d'interprètes dans la "zone d'attente" fermée où ont été placés les migrants rescapés du navire humanitaire Ocean Viking "est un vrai handicap", a regretté mercredi le préfet du Var Evence Richard, un problème également soulevé par des associations. Depuis leur débarquement dans le port militaire de Toulon vendredi, les personnes secourues au large de la Libye par l'Ocean Viking ont été placées dans un centre de vacances de la presqu'île de Giens, dans le Var, transformé en "zone d'attente internationale" fermée.
Ils y sont soumis à des contrôles et de premiers entretiens sur leur demande d'asile. Parmi eux se trouvent des Soudanais, des Maliens, des Syriens ou encore des Erythréens ou Bangladais, qui ne parlent souvent ni français, ni anglais.
Quelques policiers et bénévoles parlant l'arabe font office d'interprètes, mais les autorités doivent faire appel à un service téléphonique pour les autres langues et dialectes. "Quand la langue est rare, les interprètes sont rares et ils ne sont pas toujours disponibles", a souligné Evence Richard. "L'interprétation téléphonique est une véritable bénédiction mais pour la vie quotidienne et pour la notification des procédures, ça reste très compliqué", a-t-il poursuivi.
Vos réactions
J’ai cru comprendre qu’un certain nombre d’entre eux (jeunes) se sont déjà fait la malle direction le nord et l’Angleterre où ils ont des personnes qui peuvent les accueillir.
Pas d'interprète, il ne fallait pas accepter que le bateau accoste ou se servir des téléphones portables que chaque migrant semble posséder.
Pourquoi ne pas se servir du Translateur de leur portable pour se faire comprendre ?? Yen a marre d'etre pris pour des Cons !!!!!!!!!!!!!!!!!!
Ah zut, ils n'ont pas non plus le caviar, les bains moussants ni les prostituées à volonté... C'est intolérable !
il n'y a pas d'interprètes chez LFI?
@Soulejack
et chez Hanouna ?
Réagissez
Nouveau ?
Inscrivez-vousDéjà membre ?
Mot de passe oublié ?